- With All Calendars
- Download iCalendar export
- Subscribe to iCalendar feed
ALL
DAY
-
26 July 2026
День дяди и тетиThis event begins 07/26/23 and repeats every year forever
К целому списку праздников, посвящённых родным и близким людям, открытым когда-то Днём матери, а позднее пополненным Днями отца, сыновей, дочери, бабушек и дедушек, добавился новый – День дяди и тёти (Uncle and Aunt Day). Отмечается он ежегодно 26 июля.
Брат отца или матери или их сестра как раз и являются по отношению к человеку его дядей и тётей. Для большинства людей отношениямежду племянником или племянницей и их дядями и тётями нельзя назвать столь же близкими, как отношения с родителями или бабушкой и дедушкой. Однако стоит помнить и о том, что для кого-то дядя или тётякак раз и становятся теми людьми, с которыми бывает проще разговаривать на откровенные темы, так как они несколько выпадают из строгой семейной иерархии.
Многие подростки при не слишком сильной разнице в возрасте с дядей или тётей воспринимают их даже как старших братьев и сестёр или старших товарищей, что никак не проходит в случае с родителями или бабушкой и дедушкой. Именно поэтому и отношения для многих выстраивать с ними бывает проще.
В отдельных случаях, когда складываются трудные жизненные ситуации, именно дядя и тётя могут стать теми людьми, кто подставит плечо в трудную минуту или даст ответ на сложный вопрос. Случается и так, что, потеряв родителей и не имея бабушек и дедушек, ребёнок или подросток оказываются перед перспективой оказаться в воспитательных учреждениях для сирот. Первым, кто может оказать в такой ситуации помощь и занять место родителей, став опекуном – законным представителем, являются дядя и тётя. Нередко именно они берут на себя ответственность за воспитание ребёнка, обеспечение его комфортными условиями для жизни и учёбы.
Ценность родственных отношений сильна со времён традиционных обществ, где каждый член семьи, близкий или дальний родственник готов был прийти на помощь близкому.
Интересным является и тот факт, что во многих культурах, обращаясь к знакомому человеку старшего возраста, к его имени добавляется приставка «дядя» или «тётя», хотя на родственные связи она никак не указывает.
Учредители праздника предлагают не забывать о своих дядях и тётях и позвонить им по телефону, поздравив и высказав тёплые слова и пожелания.
Материалы по теме в Журнале Calend.ru:
Инфографика – постер «26 июля — День дяди и тёти»0 users have RSVPed :
-
26 July 2026
День эсперантоThis event begins 07/26/23 and repeats every year forever
Ежегодно 26 июля поклонники первого в мире искусственного языка отмечают День эсперанто (Esperanto Day). Эту знаковую систему создал окулист Людвиг Маркович Заменгоф (Ludwig Zamenhof, 1859-1917). Он родился в Белостоке — сейчас этот город расположен на территории Польши, а в 19 веке входил в состав Российской империи. Соседями Заменгофа были русские, белорусы, поляки, евреи, немцы, литовцы.
Общение с людьми разных национальностей подтолкнуло юношу к созданию языка, который бы мог понять любой человек на планете. Первый труд Людвиг Заменгоф опубликовал под псевдонимом Эсперанто (Esperanto).Это имя, которое переводится как «Надеющийся», вскоре стало названием самого языка.
Сколько человек в настоящее время используют эсперанто, сказать сложно, поскольку официальной статистики не ведется. Сайт «Этнология» оценивает количество людей, говорящих на языке, в 2 миллиона человек. По данным этого источника, для нескольких сотен человек — главным образом, это дети от интернациональных браков — эсперанто является родным языком.
Сегодня все они отмечают День эсперанто. Именно 26 июля 1887 года Людвиг Заменгофопубликовал учебник по эсперанто — так называемую «Первую книгу» (эспер. Unua libro).Работу над изданием он начал еще гимназистом и уже в 1878 году познакомил своих однокашников с наметками будущего языка. Окончательный проект учебника был готов в 1885 году, но в течение двух лет Заменгофпытался найти издательство, которое бы выпустило учебник. 26 июля книга была отпечатана в типографии Кельтера в Варшаве.
Русскоязычная версия вышла тиражом 3 тысячи экземпляров, а до конца 1887 года учебник был опубликован на польском, немецком и французском языках.
Несмотря на то, что в настоящее время ни одно государство официально не утвердило данный язык, в 1921 году он был рекомендован Французской академией наук, в 1954 – ЮНЕСКО. В 1985 году ЮНЕСКО обратилась к государствам, входящим в неё, и к международным организациям, с предложением ввести обучение эсперанто в школах и использовать этот язык в международном сотрудничестве. И каждый год сотни международных конференций и встреч проводятся на эсперанто без переводчиков.
Кроме Дня эсперанто поклонники этого языка отмечают также День Заменгофа (эспер. Zamenhofa Tago). Он празднуется 15 декабря, в день рождения Людвига Марковича. Впервые эсперантисты массово отметили эту дату в 20-х годах 20 века. Сейчас предлагается переименовать этот праздник в День эсперанто-литературы, День эсперанто-книги или День эсперанто-культуры.0 users have RSVPed :